KITCHEN INFORMATION - CONSELHOS ÚTEIS
15. GLOSSARY - GLOSSARIO
(In English and Portuguese - em Inglês e Português)
Vegetables - Legumes • Fruits - Frutas • Flours and cereals - Farinhas e cereais • Herbs and spices - Ervas e tempêros
Foods in general - Alimentos em geral • Cooking terms - Terminologia culinária
English |
Portuguese |
Artichoke |
Alcachofra |
Asparagus |
Espargos |
Beans, Black |
Feijão, Prêto |
", Brown |
", Manteiga |
", Lima |
Fava |
", String |
Vagem |
Beets |
Beterraba |
Broccoli |
Brócoli |
Brussel Sprouts |
Couve de Bruxelas |
Cabbage |
Repôlho |
Cabbage, Red |
Repôlho vermelho |
Cauliflower |
Couve flôr |
Carrots |
Cenoura |
Celery |
Aipo |
Chard, Swiss |
Ace'lga |
Chicory |
Cebolinha verde |
Chives |
Chicória |
Corn |
Milho |
Corn-on-cob |
Milho Verde |
Cucumber |
Pepino |
Egg Plant |
Beringela |
Garlic |
Alho |
Heart of palm |
Palmito |
Kale |
Couve (not identical) |
Leeks |
Alho-poró |
Lentils |
Lentilha |
Lettuce |
Alface |
Mint |
Hortelã |
Mushrooms |
Champignons |
Okra |
Quiabo |
Onion |
Cebola |
Parsley |
Salsa |
Peas |
Ervilha or Petit Pois |
Peas, Dried |
Ervilha partida |
Pepper, Green |
Pimentão |
Potatoes |
Batata inglesa |
Potatoes, Sweet |
Batata dôce |
Radish |
Rabanete |
Spinach |
Espinafre |
Spinach, Vine |
Bertalha |
Squash, Pumpkin |
Abóbora morango |
", Hubbard |
Abóbora |
", Zucchini |
Abobrinha |
Tomatoes |
Tomates |
Turnip |
Nabo |
Watercress |
Agrião |
Apple |
Maçã |
|
Apricot |
Damasco |
|
Avocado |
Abacate |
|
Banana |
Banana |
Excellent eating bananas: Agua, Ouro, Prata, Maça, Mel São Tome: A small, fat banana, can be eaten, but best for baking, frying, or boiling. Roxa: Rust-red in color, large, fat banana, good for eating or cooking, keeps well. Terra: Long, thin, curved banana used for cooking only when completely ripened. Fruit is tough, larger seeds than other types. Figo: Large, thick-skinned banana used only for cooking. |
Cherries |
Cerêjas |
|
Coconut |
Cõco |
|
Figs |
Figos |
Excellent when in season. |
Grapes |
Uvas |
Uva Paulista and grapes from south of Brazil are excellent. |
Lemon or Lime |
Limão |
Large lemons as well as small limes are called limão. Limão sem caroço is a good, large lemon. The small, lime-type may be called limão verdadeiro. Limão galêgo, the fruit of a tree widely used as grafting stock, has a very orange pulp and is considered very wholesome. |
Mango |
Manga |
Familia : Large mango with more meat than others. Oval in shape, green skin, almost no fibers. Rosa: Large, rounded in shape, not very fibrous, bright, orange rose skin and meat Espada : Fair-sized mango, green skin, oval shape, yellow-green meat. Carlota, Carolina, Bourbon and many other types are available. |
Melon |
Melão |
|
Orange |
Laranja |
Bahia: Large, thick-skinned eating orange, no seeds. Lima: Small orange, thick skin, orange green, with same properties as a Lima but with more flavor. Natal: Eating orange. Pera: Excellent for juice, thin skin, small in size. Seleta : Eating orange; also good for juice. Terra: For cooking purposes only; large, thick skin. |
Lima |
Yellow, yellow-green thin-skinned almost without flavor; for infants, or who cannot tolerate acidity. |
|
Papaya |
Mamão |
Excellent. Yellow or rose colored meat. White milk of leaf used as meat tenderizer in Brazil. |
Peach |
Pêssego |
|
Pear |
Pêra |
|
Persimmon, Japanese |
Kaki |
Chocolate: Small, meat darker. Estrela: Small, earthy in flavor. Kiombo: Small, cone-shaped. Orange: Large, hard fruit, easily sliced, very firm. Taubaté: Largest, very sweet. |
Pineapple |
Abacaxi |
Excellent. |
Plum |
Ameixa |
Plums and prunes are both called "ameixas". |
Quince |
Marmelo |
|
Guava |
Goiaba |
Widely used in Brazil. |
Strawberry |
Morango |
Excellent in season. |
Tangerine |
Tangerine |
Thick, loose skin, large, sweet. |
Mexirica |
Green-orange fruit, thin skin, not as sweet as tangerina. |
|
Watermelon |
Melãncia |
Excellent |
Native fruits: Fruta de Conde, Jaboticaba, Cajá-manga, Fruta Pão, Abricó, Maracujá, etc.. have local popular usage, are varied in types and availability
Flours and cereals - Farinhas e cereais
English |
Portuguese |
Corn Meal |
Farinha de Milho (Fubá) |
Finest |
Creme de Fubá |
Medium Grind* |
Fubá Médio |
Larger Grind* |
Fubá Grosso |
Corn Starch |
Maisena |
Cream of Wheat |
Semolina |
F lour, Wheat |
Farinha de Trigo |
Grits |
Cangiquinha |
Oatmeal |
Aveia |
Rice |
Arrôz |
Rice Flour |
Creme de Arrôz |
Rye Flour |
Farinha de Centeio |
Soy Flour |
Sojita |
Wheat Germ |
Germe de Trigo |
Whole Wheat Flour |
Farinha Integral |
Mandioca - The food staple Farinha de Mandioca is made from the root of this plant, also called Cassava or Manioc in English, and is the source of the popular Brazilian dish, Farófa.
Herbs and spices - Ervas e tempêros
English |
Portuguese |
Suggested uses |
|
Allspice |
Pimenta da Jamaica |
Puddings, s a u c e s, cakes, cookies, fish, poultry. |
|
anise or Fennel |
Erva-dôce |
In powder form used to season salads, shrimp, etc. - Substitute for celery. |
|
Basil |
Manjericão or Segurelha |
Tomato, egg and cheese dishes; Italian food, stews and fillings for fish and poultry. |
|
Bay leaf |
Louro |
Popular in Brazil; used as seasoning for many dishes. |
|
Caraway seed |
Alcarávia |
Potatoes, broccoli, cabbage, breads, liver. |
|
Celery seed |
Sementes de áipo |
Salads, fish, sauces for salad; soups and stews. |
|
Chili |
Pimenta malagueta |
Substitute; use for any dish requiring a very hot sauce. |
|
Cinnamon |
Canela |
Uses generally known. |
|
Cloves |
Cravo da . Índia |
Uses generally known |
|
Coriander Seed |
Coentro |
Excellent herb for fish dishes sauces for meats, cabbage, etc. (Looks like parsley.) |
|
Cumin |
Cominho |
Meats |
|
Curry |
Caril |
To season canapés, India curry dishes, eggs, etc.. |
|
Dill |
Endro |
Use either green or as a see in shrimp, fish sauces, cucumbers, pickles, potato salad. |
|
Garlic |
Alho |
Uses generally known. |
|
Ginger |
Gengibre |
Customary to buy the root and make in the home. 1 pinch of pepper used with ginger brings out the flavor |
|
Horseradish |
Raiz forte |
Sauces for fish, cold meats fatty meats, etc.. |
|
Mace |
Flôr de noz moscada |
Desserts, puddings, oyster stew, cakes, cookies, etc.. |
|
Mint |
Hortelã |
Peas, lamb sauce, juleps, tea |
|
Monosodium glutamate (Accent) |
A-Ji-Nomoto |
"White Powder" of the Orient, which intensifies basic flavor: Use ½ teaspoon per pound of meat or quart of stock. |
|
Marjoram |
Manjerona |
Egg dishes, tomatoes, meats green salads, sauces, stuffing |
|
Mustard |
Mostarda |
Uses generally known. |
|
Nutmeg |
Noz moscada |
Uses generally known. |
|
Oregano |
Oregano |
Lamb, all fowl, lentils, broccoli, spaghetti, Mexican dishes, salads. |
|
Paprika |
Paprika |
Uses generally known. |
|
Parsley |
Salsa |
Uses generally known. |
|
Pepper |
Pimenta do |
Uses generally known. reino |
|
Poppy Seed |
Sementes de papoula |
Breads, salads, etc.. |
|
Rosemary |
Alecrim |
Soups, spinach, roast beef or pork, stews, in combination with other spices. |
|
Sage |
Salva |
Salt fish and pork dishes, stuffings, cheese dishes - use sparingly. |
|
Saffron |
Corante amarelo or Açafrão |
Used in rice dishes, with fowl, Spanish dishes, for both its color and flavor. |
|
Salt |
Sal |
Uses generally known. |
|
Savory |
Cheiro verde |
Soups, fillings, lentils, egg and cheese dishes, fish, etc.. |
|
Sesame seed |
Gergelim |
Uses generally known. |
|
Tarragon |
Estragão |
Uses generally known. |
|
Thyme |
Timo or Tomilho |
Cheese dishes, aspics, chowders, stuffings, with peas, carrots and onions, meats and sauces for meats. |
|
Foods in general - Alimentos em geral
English |
Portuguese |
Almonds |
Amêndoas |
Bacon |
Bacon |
Baking powder |
Pó Royal |
Beer |
Cerveja |
Brazil nuts |
Castanha do Pará |
Bread |
Pão |
Breadcrumbs |
Farinha de rôsca |
Butter |
Manteiga |
Capers |
Alcaparras |
Cashew nut |
Castanha de caju |
Cheese |
Queijo |
Parmesan |
Parmesão |
American |
Prata |
Cream |
Petit Suisse |
Cottage |
Requeijão |
Chestnut |
Castanha |
Chocolate |
Chocolate |
Cocoa |
Cacau |
Coconut |
Côco |
Coffee |
Café |
Corn syrup |
Karo (vermelho, azul and dourado) |
Cream of tartar |
Creme de tártaro (bought at drugstores) |
Date |
Tâmara |
Duck |
Pato |
Garlic |
Alho |
Gelatin |
Gelatina |
Goose |
Ganso |
Hazel Nut |
Avelâ |
Honey |
Mel |
Ketchup |
Môlho de tomate, ketchup catsup |
Lard |
Gordura or banha |
Macaroni |
Macarrão |
Milk |
Leite |
Milk, Condensed |
Leite condensado |
Milk, Powdered |
Leite em pó |
Molasses |
Melado |
Oil |
Azeite |
Pancake |
Panqueca |
Peanut |
Amendoim |
Peanut Butter |
Pasta ou manteiga de amendoim |
Rice |
Arroz |
Soap in bars |
Sabão em barras |
Soap in cakes |
Sabonetes |
Soup in tablets |
Caldos Knorr (carne and galinha) |
Soy sauce |
Môlho de Soja; substitute: Môlho Jimmi. |
Sugar |
Açúcar |
Sugar, Brown |
Açúcar mascavo or Rapadura (in bars) |
Sugar, Confectioner's Powdered |
Açúcar de confeiteiro pulverizado |
Tea |
Chã |
Toast |
Torradas |
Vinegar |
Vinagre |
Worcestershire Sauce |
Worcestershire, or Môlho inglês |
Yeast |
Tabletes de Fermento Fleischmann, Comprimidos de Levedura de Cerveja de Mead Johnson, Levedo de Cerveja em Pó. |
NOTE: See Fish and Meat Sections for charts identifying Brazilian fish and meat cuts.
Cooking terms - Terminologia culinária
English |
Portuguese |
Bake |
Assar |
Baking powder biscuits |
Pãezinhos de pó Royal |
Baste |
Regar |
Boil |
Ferver |
Breakfast |
Café da manhã |
Brown |
Corar |
Cake pan |
Fôrma |
Can opener |
Abridor de lata |
Clean |
Limpar |
Cook |
Cozinhar |
Cook over water or in double boiler |
Cozinhar em banho maria |
Cook quickly |
Cozinhar depressa |
Cook slowly |
Cozinhar devagar |
Cookie sheet |
Taboleiro |
Dinner |
Jantar |
Dinner Courses: 1st Course |
Primeiro Prato |
2nd Course |
Segundo Prato |
Dessert |
Sobremesa |
Fork |
Garfo |
Fry |
Fritar |
Frying pan |
Frigideira |
Grill |
Grelhar |
Grocery store |
Armazém |
Kettle |
Chaleira |
Knife |
Faca |
Low heat |
Fogo baixo |
Lunch |
Almôco |
Mash |
Purê |
Oven |
Forno |
Pan |
Panela |
Raw |
Crú |
Raw, Done |
Mal passado |
Roasting pin |
Assadeira |
Rolling pin |
Rôlo para massas |
Shred |
Cortar fino |
Sink |
Pia |
Soak |
Pôr de môlho |
Spoon |
Colher |
Stove |
Fogão |
Tender |
Macio |
Well done |
Bem cozido ou bem passado |